Are you sure that comma belongs there? Does the plural of that word take an apostrophe or not? We give your English documents a final polish.
The kind of editing we specialise in is editing of non-native-speaker written texts.
Let’s say you’ve written a paper or you’ve produced a PowerPoint presentation you want to present at a conference or seminar. You are German or Dutch but you speak and write pretty good English. So you write your paper or your presentation in English.
But to make the very best impression – particularly if your paper is to be published – you need to make 100% sure it reads as if it had been written by an English native speaker in the first place.
Take the worry out of your writing by having your final version read through by an English native speaker.